Anyone knows what font is used here? Thank you so much.
So sorry. I donât know how I missed this.
Here is my best guess. The example is small and I canât tell if there are any little curiosities
Louis George Cafeâ (regular)
I have no idea how you find these things. The double-story g completely stumped me.
Sometimes I donât know either lol
Thank you so much! Youâre the best!
For future reference, there is this website: WhatTheFont! « MyFonts where you can upload an image and it will scan the text to find the font
Pardon my ignorance, but what the heck is a âdouble-story gâ ?
The lowercase g and a come in two varieties: double-story and single-story (or storey). Serif typefaces usually use the double-story versions but usually switch to the single-story variety for the italic font. Single-story letters are more common in sans-serif typefaces and are typically the style people use when they write by hand.
Hereâs an interesting study regarding these letters and how most people, when confronted with the difference, recognize both single- and double-story gâs equally well but have no idea theyâre almost entirely different shapes until the difference is pointed out to them. Furthermore, people typically have no idea how to draw a double-story g, even though they see and read them hundreds of times daily.
Thanks for the clarification! Like they say, âYou learn something new every day â
Surely that should be âSingle Storey, Double Storeyâ - spelt like the floors in a building ?
Absolutely
Just like cheque vs check, behaviour vs behavior , itâs not storey over here ⊠itâs story
Oh yeh - ye olde American Spelling⊠ha ha I always forget.
Also, to rub it in a bit - in Ireland you can say to someone
âWhatâs the story?â
That just means âHello how are you?â
Our equivalent to that is âWhatâs up?â
Have that too ha ha
Surely, that should be spelled, not spelt.
The differences between American and British spelling make things interesting. As far as I know, the U.S. is the only country that uses story instead of storey for the floors in a building.
Personally, I prefer the British spelling of many words, but my U.S. spell checker wonât let me get away with it.
My Gram always used to say âWhatâs the story, Morning glory?â When she would see me
She was born here, but both her parents immigrated from Ireland
Well you donât want to know what âmorning gloryâ means here